Подробнее
16 ▼ ^ 11дпе1а1ог 1 день назад Как по русски будет "перемога"? ответить рэуЬорс^ат 1 день назад Никак. Это слово непереводимо. Даже не слово, а лексема, понятие. Также как и незалежна, свидомый, майдан ответить ▲ 159 ▼ Эирегга173 1 день назад Таки да, к слову. Не, ну есть конечно победа... Но у нас победа - это победа, а у них перемога - это... как бы выразить... как зимой в штаны нассать: вотпрямщас даже и тепло, но на горизонте такой перемоги уже маячит зрада.
Я Ватник,# я ватник, ,разная политота,ватный юмор
Еще на тему
(Ибо "один в поле - не воин")
Почему нет слова "я побежду"? потому что это звучит по уродки. Также как ваше переможу. Только вам похуй не только на ту катастрофу, которую вы обеспечили нынешним гражданам украины и их детям, но и на язык. Зато не как у кацапiв.