На Украине придумали способ отомстить русской грамматике
На Украине придумали способ отомстить русской грамматике
Журналисты сайта depo.ua объявили о пересмотре правил русского языка. Поскольку российские СМИ пишут «на Украине» вместо, по их мнению, единственно верного «в Украине», то и работники веб-ресурса теперь целую неделю будут писать во всех статьях «на России» вместо «в России».
Еще на тему
Ну ладно "братский народ", ладно "#настамнет", ладно "визитка Правого Сектора" - тут хоть какие-то предпосыки в реальности существовали. Но, "ватник" утверждающий, что надо писать "в Украине" - это уже перебор. :)
Теперь подобной фигней страдают вышиватники.
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины).
Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину.
Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать "на Украине", – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий.
Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.
Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д.
Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
.
.
Так что идите нафиг со своими комлексами окраины и такими же дурацкими указами в попытках избавиться от исторических корней.