Jбщение в основном на русском. Есть люди говорящие по украински, нет никаких проблем если отвечать им по русски. Да я и сам иногда перехожу на украинский, по настроению.
И еще. Паспорт мой выдан в 2008, при Юще. А с того времени законы менялись.
Я ничего не просил, какой бланк дали, такой и есть.
Нельзя сказать каким языком я овладел раньше, они оба звучат примерно в равных пропорциях. В повседневном чаще русский, но официальное общение в основном на украинском.
Ну на работе русский, инженерные термины на украинском уж совсем дико звучат.
Продублированы все печатные надписи и имя 2 раза, Володимир Олександрович и Владимир Александрович.
Я говорю на русском, но я не считаю его своим родным. Он просто удобнее.
О_о Да, я смотрю кинцо в кинотеатрах на украинском. И заяву на паспорт писал на украинском, хотя в нем и написано все 2-мя языками.
А допустим что знают украинский все. Я могу свободно говорить на русском, а большего мне и не надо. Хотя я могу попросить сдать экзамен на русском, и диплом тоже. Лично мне, русский 2-м государственным не нужен, я и так пользуюсь им когда мне удобно.
Таки да. Не помню что бы кто-то отрицал.
Киев 70% на русском говорит. С родными часто на украинский перехожу. Документация, русский и английский. Диплом тоже на русском, он на украинском никому не упал. Переводить бы пришлось.
А что мне мешает быть в Украине то? Работаю себе потихоньку, на хату и пожрать хватает. Наберусь опыта, может и свалю. Инженер конструктор я. И говорили нам что есть история для быдла, а есть для думающих людей.
В моем бандеровском Киеве меня учили, что сия конституция мало того что не конституция, так еще и калька с какого-то польского документа. Правда дело было в универе, Национальном Авиационном. Повезло с преподом, он нам немало интересного рассказал.

Я сам поражаюсь как можно толкать про Великих Укров™, и одновременно втирать что нас все унижают и гнобят. Логика где?

Лана. Полетел я отседова.
Вот тут уж точно нет, там кого только не было.